Nová verzia katalógu Hromadné vetranie garáží!
V katalógu uvádzame vhodné typy ventilátorov a možné spôsoby vetrania pre konkrétne garáže.
Komentovaný je spôsob návrhu pomocou simulačného softvéru CFD (Computational Fluid Dynamics).
Katalóg si môžete stiahnuť zde.

DUOVENT COMPACT RV 1800 DCB TOP rekuperačná jednotka

Kompaktné rekuperačné jednotky s vysokoúčinným rotačným regeneračným výmenníkom tepla.
Viac informácií
cena na vyžiadanie
Dostupnosť: na vyžiadanie [23.5.2024, 00:00] Aktualizácia
Tovar nie je možné objednať cez internet.
Kontaktujte špecialistov z obchodného oddelenia alebo navštívte naše pobočky

Kód produktu:
Popis produktov
Skrinka

Patentovaný modulárny systém ISOSTREAM® so 45 mm hrubými stenovými panelmi z pozinkovaného oceľového plechu s vonkajším náterom v RAL9002 (sivobiela). Panely sú zvnútra vyplnené zvukovou a tepelnou izoláciou z nehorľavej sklenej minerálnej vlny. Na uľahčenie servisu je skrinka jednotky vybavená otváracími dverami so zámkami. Štvorcové hrdlá sú pripravené na montáž rámovej tlmiacej vložky s hrúbkou 20 mm. Rám jednotky je vyrobený z hliníkových profilov, stenové panely sú do rámu priskrutkované. Vývody kondenzátu z regeneračného výmenníka tepla a kondenzátora sú vždy umiestnené v spodnom paneli jednotky a sú pripravené na pripojenie k zápachovej uzávierke. Na želanie zákazníka môže byť plášť jednotky opatrený atypickou povrchovou ochranou s vyššou odolnosťou proti korózii.

Ventilátory

Ventilátor s dozadu zahnutými lopatkami je namontovaný na prívodnej aj odvodnej strane jednotky. Obežné koleso je vyrobené z kompozitného materiálu a je staticky a dynamicky vyvážené.

Motory

Motor EC je namontovaný priamo na obežné koleso ventilátora. Motor ventilátora možno plynule ovládať externým signálom 0...10 V. Motor je vybavený vlastnou zabudovanou tepelnou ochranou. Trieda účinnosti motora IE4, krytie motora IP54.

Regenerátor

Rotačný regeneračný výmenník tepla na prenos tepla alebo na prenos tepla a vlhkosti súčasne. Výmenník je určený na prevádzku pri teplotách okolia od -20 °C do +55 °C. Rotor je striedavo navinutý z plochej a radlovanej vrstvy hliníkovej fólie. Štandardná výška vlny je 1,6 mm. Plášť rotora je vyrobený z pozinkovaných nosných profilov. Tesnenie medzi rotorom a puzdrom zabezpečuje kefové tesnenie, pri veľkosti 6000 je rotor vybavený preplachovacou komorou. Pohon rotačného výmenníka tepla pozostáva z elektromotora so šnekovým prevodom, remenice a remeňa. Napájacie napätie elektromotora je 1× 230 V/50 Hz alebo 3× 230 V/50 Hz.

Filtre

Na prívod čerstvého vzduchu možno umiestniť 2 filtračné vložky rôznych filtračných tried s hrúbkou 96 mm (do veľkosti 800 možno umiestniť len jeden filter s hrúbkou 96 mm). Filtre sú k dispozícii vo filtračných triedach od G4 do F9. Pre nasávanie výfukového vzduchu je k dispozícii 1° filtrácia s filtrami M5. 96 mm. Zariadenie je možné doplniť v prípade viacstupňovej filtrácie na výfuku filtračnými kazetami MFL s filtračnými vložkami MFR, ktoré sú určené na montáž do potrubia. Prístup k filtrom je cez kontrolné dvierka na servisnej strane jednotky.

Elektrické pripojenie

Napájacie napätie jednotiek je 1× 230 V/50 Hz alebo 3× 400 V/50 Hz a závisí od vybavenia jednotky. Prívodné káble, káble k snímačom, napájacie káble k ventilátorom sa do jednotky privádzajú cez plastové priechodky v stene jednotky. Vo vnútri jednotky sú na vedenie káblov k dispozícii gumové priechodky s membránou.

Regulácia

Jednotka je štandardne vybavená reguláciou Digireg® podľa konfigurácie jednotky. V prípade, že je jednotka vybavená systémom MaR priamo z výroby, sú všetky snímače a akčné členy elektricky pripojené a otestované. Ovládacia skrinka sa umiestňuje na stenu jednotky podľa aktuálnych priestorových požiadaviek konkrétneho projektu (umiestnenie ovládacej skrinky MaR je potrebné uviesť v objednávke).

Montáž

v zvislej polohe (na podlahe). Konkrétne umiestnenie hrdiel vzhľadom na servisnú stranu jednotky je potrebné špecifikovať podľa možností umiestnenia hrdiel (ľavá alebo pravá poloha). Pred jednotkou musí byť zachovaný predpísaný servisný priestor na servisný zásah, výmenu filtrov atď. Pod jednotkou musí byť zabezpečený priestor na inštaláciu sifónu na odvod kondenzátu. Jednotka musí byť nainštalovaná so sklonom 5 % smerom k odtoku kondenzátu. Potrubie HVAC je pripojené k pripraveným obdĺžnikovým zásuvkám - odporúča sa nainštalovať pružné objímky medzi zásuvky a jednotku, aby sa eliminoval prenos vibrácií z jednotky na potrubie. Obdĺžnikové hrdlá sú vybavené štandardnou 20 mm prírubou.

Hluk

Hlukové hodnoty uvedené v tabuľkách predstavujú hladiny akustického výkonu na jednotlivých hrdlách jednotky s korekciou váhového filtra A, hladinu akustického výkonu celého plášťa jednotky. Akustické parametre sú v rozmedzí ±3 dB.

Varianty

Jednotlivé varianty jednotky sa rozlišujú podľa výbavy pomocou kódu. Atypické vyhotovenia jednotiek, ktoré nepatria do súboru dodávaných variantov, je potrebné pred objednaním konzultovať s výrobným závodom.

Príslušenstvo klimatizácie

- Sonoflex®, Thermoflex® flexibilné hadice a tvarovky
- SPIRO kruhové spiro-trubky a tvarovky
- KAA, IAE flexibilné spojky
- MAA, MTS tlmiče
- spätné ventily RSK, TSK
- škrtiace a zmiešavacie ventily MSK, IJK
- tanierové ventily, anemostaty, dýzy, žalúzie
- dažďové uzávery
- elektrické a vodné ohrievače MBE, IBE, IBW, MBW pre kruhové a štvorcové potrubia
- vodné chladiče MKW, IKW, IKF, MKF a priame výparníky pre kruhové a štvorcové potrubia
- filtračné vložky MFL, IFL pre kruhové a štvorcové potrubia
- zmiešavacie uzly ESU

Príslušenstvo EL

- Digitálny riadiaci systém Digireg® pre vykurovacie aj chladiace jednotky, dotykový ovládač.
- Triakový spínač JTR na reguláciu výkonu elektrického ohrievača
- HIG, HYG hygrostat
- Snímače CO2 EDF-CO2, SQA
- Termostaty RTR
- Snímače tlaku DTS PSA
- Pohony
- Snímače kvality vzduchu AIRSENS

Informácie

Zariadenie je určené na komerčné vetranie. Možnosti montáže umožňujú prispôsobenie požiadavkám budovy. Jednotka je určená na nepretržitú prevádzku.

Záručné podmienky

Vetraciu jednotku DUOVENT® COMPACT RV TOP vrátane riadiaceho systému DVAV, DCAV a DCOP musí uviesť do prevádzky výlučne predávajúci alebo osoba na to určená predávajúcim. Nedodržanie tejto podmienky má za následok zánik práv kupujúceho vyplývajúcich zo Záruky za chybné plnenie a kvalitu. Ďalšie podmienky sú uvedené v Reklamačnom poriadku Predávajúceho.

Celý popis
Na stiahnutie
Technické listy, manuály a vyhlásenia
Katalógový list .pdf (1.17 MB)
Pokyny .pdf (6.48 MB)
Kontaktujte nás