Nová verzia katalógu Hromadné vetranie garáží!
V katalógu uvádzame vhodné typy ventilátorov a možné spôsoby vetrania pre konkrétne garáže.
Komentovaný je spôsob návrhu pomocou simulačného softvéru CFD (Computational Fluid Dynamics).
Katalóg si môžete stiahnuť zde.

DUOVENT MODULAR XLH/XLHL rekup. jednotky

Zložené vetracie jednotky s protiprúdovým alebo rotačným rekuperačným výmenníkom tepla na vetranie komerčných priestorov.
Viac informácií
cena na vyžiadanie
Dostupnosť: na vyžiadanie [6.5.2024, 00:00] Aktualizácia
Tovar nie je možné objednať cez internet.
Kontaktujte špecialistov z obchodného oddelenia alebo navštívte naše pobočky

Kód produktu:
Popis produktov
Skrinka

Jednotlivé komory sú vyrobené z bezrámových sendvičových panelov s hrúbkou 50 mm, ktoré sú vyrobené z pozinkovaného oceľového plechu s vonkajším náterom vo farbe RAL9002 (sivobiela). Panely sú zvnútra vyplnené zvukovou a tepelnou izoláciou z nehorľavej sklenej minerálnej vlny. Na uľahčenie údržby sú komory jednotky vybavené uzamykateľnými dverami so zámkami alebo úplne odnímateľnými panelmi.
Parametre opláštenia podľa EN 1886:
- Pevnosť konštrukcie: D1
- Tesnosť krytu: L1
- Súčiniteľ tepelného mosta: TB2
- Súčiniteľ prechodu tepla krytu: T3
- Miera tesnosti medzi filtrom a rámom: < 0,5 % (F9)
Spojenie jednotlivých komôr do funkčného celku sa vykonáva pomocou imbusových skrutiek M8x16 a špeciálnych spojok, ktoré sú súčasťou dodávky celku. Do veľkosti jednotky XLH (XLHL) 16 vrátane sa komory pripájajú z vonkajšej strany jednotky. Od veľkosti XLH (XLHL) 20 sa komory pripájajú zvnútra jednotky.

Ventilátory

Ventilátory s dozadu zahnutými lopatkami sú namontované na vstupnej a výstupnej strane jednotky. Obežné koleso je vyrobené z kompozitného materiálu alebo zváranej ocele a je staticky a dynamicky vyvážené.

Motory EC

Motor EC je namontovaný priamo na obežné koleso ventilátora. Motor ventilátora možno plynule ovládať externým signálom 0...10 V. Motor je vybavený vlastnou zabudovanou tepelnou ochranou. Trieda účinnosti motora IE4, krytie motora IP54.

Motory AC

Nástupný striedavý motor je namontovaný priamo na obežné koleso ventilátora. Motor ventilátora je možné plynule regulovať externým signálom 0...10 V pomocou frekvenčného meniča, ktorý je možné objednať ako príslušenstvo jednotky. Motor je vybavený vlastnou zabudovanou tepelnou ochranou. Trieda účinnosti motora IE3, krytie motora IP55.

Rekuperátor

Rekuperačný protiprúdový výmenník tepla alebo krížový výmenník tepla s úplne oddelenými prúdmi privádzaného a odvádzaného vzduchu je vyrobený z hliníka. Rekuperátor obsahuje obtok s klapkou, ktorá plne reguluje vstup vzduchu do výmenníka alebo obtoku.

Regenerátor

Rotačný regeneračný výmenník na prenos tepla alebo na súčasný prenos tepla a vlhkosti. Výmenník je určený na prevádzku pri teplote okolia od -20 °C do +55 °C. Rotor regenerátora je striedavo navinutý z plochej a tvarovanej vrstvy hliníkovej fólie. Plášť rotora je vyrobený z pozinkovaných nosných profilov. Tesnenie medzi rotorom a skriňou zabezpečuje kefové tesnenie. Na zvýšenie tesnosti regenerátora môže byť koleso výmenníka vybavené labyrintovým tesnením s hodnotou netesnosti pod 1,5 % objemového prietoku vzduchu. Pohon rotačného výmenníka pozostáva z elektromotora so šnekovým prevodom, remenice a remeňa. Napájacie napätie elektromotora je 1× 230 V/50 Hz alebo 3× 230 V/50 Hz. Na požiadanie môže byť regenerátor vybavený plynulou reguláciou otáčok s riadením 0...10 V prostredníctvom frekvenčného meniča.

Filtre

Na účely filtrácie vzduchu sa v jednotkách používajú vreckové filtre, panelové filtre, filtre s aktívnym uhlím alebo tukové filtre. Pri vreckových a panelových filtroch je možné štandardne zvoliť rôzne triedy filtrácie od G3 (ISO Coarse 50 %) po F9 (ISO ePM1 85 %). Jednotku je možné dodatočne vybaviť aj vysokoúčinnými filtrami HEPA alebo ULPA. Prístup k filtrom je cez kontrolné dvierka na servisnej strane jednotky.

Klapky

Hliníkové regulačné klapky s prípravou na montáž servopohonu sú integrované na prívode čerstvého vzduchu a odvode odpadového vzduchu. Klapky spĺňajú triedu tesnosti 2 podľa normy EN1751. Kombináciou klapiek v komore možno vytvoriť zmiešavacie bloky, ktoré zabezpečia zmiešavanie vzduchu alebo cirkulačnú prevádzku jednotky.

Ohrievače a chladiče vzduchu

V závislosti od konštrukcie je jednotka vybavená vodným alebo elektrickým ohrievačom vzduchu. Pre potreby chladenia vzduchu je vybavená vodným chladičom alebo priamym výparníkom. V prípade priameho ohrevu a chladenia môže byť výparník reverzibilný a je možné zvoliť prevádzku s bivalentným vodným alebo elektrickým ohrevom. Výparníky sú štandardne určené pre chladivo R410A alebo R32. Ohrievače vody, chladiče a výparníky majú štandardne medené rúrky a hliníkové rebrá v pozinkovanom oceľovom ráme. V prípade potreby vyššej ochrany proti korózii môžu byť výmenníky tepla vybavené dodatočnou ochranou proti korózii. Elektrické ohrievače majú štandardne hladké vykurovacie tyče a sú vybavené prevádzkovým termostatom s počiatočnou teplotou 60 °C a núdzovým termostatom s ručným resetom a počiatočnou teplotou 120 °C.

Parný zvlhčovač vzduchu

Montážna jednotka môže byť vybavená voľnou komorou na umiestnenie parného zvlhčovača. Komora je vybavená kondenzačnou vaňou a sifónom na odvádzanie skondenzovanej pary. Parný zvlhčovač a samostatné ovládanie parného zvlhčovača nie sú súčasťou dodávky jednotky. Parný zvlhčovač nemožno ovládať z riadiaceho systému Digireg®.

Tlmiče

Tlmiče zabudované v jednotke sú k dispozícii v dĺžkach 600, 1000, 1200 a 1500 mm v závislosti od požadovanej úrovne útlmu.

Elektrické pripojenie

Napájacie napätie je 3× 400 V/50 Hz alebo 1× 230 V/50 Hz v závislosti od konštrukcie jednotky a typu použitých ventilátorov. Prívodné káble, káble snímačov a napájacie káble sa do jednotky privádzajú cez plastové priechodky v stene jednotky. Prerušovače a prívodný kábel pre prívodné a odvodné ventilátory a hlavný istič s prívodným káblom rozvádzača MaR pre motory ventilátorov s výkonom väčším ako 6 kW na strane prívodu a 6 kW na strane odvodu nie sú súčasťou dodávky. Ochrana a napájanie pre prívodné a odvodné ventilátory a hlavný rozvádzač MaR sú súčasťou dodávky budovy. Schéma napájania jednotiek je uvedená nižšie.

Riadiaci systém

Jednotka je štandardne vybavená digitálnou reguláciou Digireg®, v závislosti od konfigurácie jednotky. Ovládacia skrinka je umiestnená na bočnej servisnej stene jednotky (v prípade atypického umiestnenia ovládacej skrinky MaR je potrebné konzultovať s výrobcom a uviesť to v objednávke). Konečné elektrické pripojenie riadiaceho systému po mechanickej inštalácii jednotky na mieste sa uskutočňuje v rámci autorizovaného uvedenia jednotky StartPACK do prevádzky.

Montáž

Vo vertikálnej alebo horizontálnej polohe na podlahe strojovne alebo na streche budovy. Servisná strana jednotky musí byť uvedená v objednávke, pozri nižšie. Pred jednotkou musí byť zachovaný predpísaný servisný priestor na údržbu, výmenu filtrov atď. Pod jednotkou musí byť zabezpečený priestor na inštaláciu sifónu na odvod kondenzátu. Jednotka musí byť namontovaná na rovnom a vodorovnom povrchu. Rovinnosť a vodorovnosť montáže jednotky je jednou z podmienok správneho fungovania jednotky. Potrubie HVAC musí byť pripojené k obdĺžnikovým zásuvkám integrovaným v sendvičovom paneli. Medzi hrdlá potrubia a jednotku sa odporúča nainštalovať pružné objímky, aby sa eliminoval prenos vibrácií z jednotky do potrubia.

Hluk

Údaje o hlučnosti uvedené v technickej špecifikácii jednotky udávajú hladiny akustického výkonu na jednotlivých hrdlách jednotky (ODA, SUP, ETA, EHA) s korekciou filtra A a hladinu akustického výkonu celého plášťa jednotky. Akustické parametre sú v rozmedzí ±3 dB.

Varianty

Jednotlivé varianty jednotky sa rozlišujú podľa kódu výbavy. Atypické vyhotovenia je potrebné konzultovať.

Informácie

Jednotky DUOVENT® MODULAR XLH a XLHL pokrývajú rozsah prietoku vzduchu od 2 000 do 100 000 m3/h. Jednotky radu XLH majú štvorcový prierez potrubia a jednotky radu XLHL majú obdĺžnikový prierez potrubia. Jednotka je určená na komerčné vetranie. Jednotka je určená na nepretržitú prevádzku. Jednotka sa môže dodávať vo vonkajšom alebo vnútornom vyhotovení. Dodávka jednotky je buď po jednotlivých komorách, alebo po jednotlivých blokoch. Definovanie veľkosti prepravných blokov je súčasťou technického návrhu jednotky od spoločnosti ELEKTRODESIGN ventilátory, s.r.o. Mechanické spojenie blokov alebo komôr je záležitosťou montážneho postupu pri inštalácii jednotky. Spojovací materiál je súčasťou dodávky. Jednotky v prevedení PROCESS (t. j. mimo pôsobnosti nariadenia EK č. 1253/2014) je potrebné konzultovať.Každá jednotka XLH/XLHL musí byť navrhnutá v špeciálnom softvéri, ktorý vygeneruje kompletnú technickú špecifikáciu jednotky. Kompletnú špecifikáciu jednotky poskytuje technické oddelenie spoločnosti ELEKTRODESIGN ventilátory, s.r.o.

Záručné podmienky

Jednotku DUOVENT® MODULAR XLH/XLHL vrátane riadiaceho systému DVAV, DCAV a DCOP musí uviesť do prevádzky výlučne predávajúci alebo osoba, ktorú na to predávajúci určí. Nedodržanie tejto podmienky má za následok zánik práv Kupujúceho z vadného plnenia a Záruky za akosť. Ďalšie podmienky sú uvedené v Reklamačnom poriadku Predávajúceho.

Celý popis
Na stiahnutie
Technické listy, manuály a vyhlásenia
Katalógový list .pdf (154.67 kB)
Kontaktujte nás