Kontaktieren Sie die Spezialisten der Verkaufsabteilung oder besuchen Sie unsere Filialen

S&P SISTEMAS DE VENTILACIÓN, S.L.U.
Llevant, 4
Polígono Industrial Llevant
08150 Parets del Vallès
Barcelona – Spain
consultas[zav]solerpalau[teč]com
www.solerpalau.com/en-en/home
Schrank
ist aus korrosionsbeständigem Stahlblech mit feuerverzinkter Oberfläche geschweißt, mit Flanschen zum Anschluss an das Rundrohr. Der Ventilator ist nach EN 12 101-3 als geeignet für den Wärme- und Rauchabzug zertifiziert.
Laufrad
ist aus Al-Legierung und ist statisch und dynamisch ausgewuchtet. Ab Größe 710 mit Stahlnabe. Die Laufradschaufel-Winkeleinstellung wird vom Hersteller vorgenommen, mögliche Drehwinkel sind in den Leistungsmerkmalen angegeben.
Motor
ist ein Asynchronmotor mit kurzem Anker. Die Motoren sind 3-phasig für 230/400 V bis 3 kW und 3-phasig für 400 V für höhere Leistungen und zweistufige Motoren. Betriebstemperatur bei Lüftung bis 40 °C, im Brandfall nach Klassifizierung F400(120), auf Anfrage F300 / F200 (120). Motorschutzart IP55, Isolationsklasse H. Wirkungsgradklasse IE3.
>Klammern
Standardmäßig intern bei kurzer Einhausung, extern bei langer Einhausung. Externer Klemmenblock für kurzes Gehäuse und Servicetür für langes Gehäuse auf Anfrage erhältlich.
Drehzahlregelung
Bei Rauch- und Wärmeabzug ist eine Lüftersteuerung nicht möglich. Im Lüftungsbetrieb ist eine Regelung über Frequenzumrichter möglich. Bitte beachten Sie die Angaben auf dem Motorschild.
Strömungsrichtung
ist standardmäßig vom Laufrad zum Motor (d.h. Richtung B, vom Motor zum Laufrad ist Richtung A).
Hinweise
Die Ventilatoren eignen sich für lufttechnische Anwendungen und werden vorzugsweise dort eingesetzt, wo hohe Volumenströme von den Ventilatoren gefordert werden und wo die Ventilatorfunktion zur Wärme- und Rauchabfuhr ebenfalls eine Anforderung ist.
Highlights
Alle Herstellerempfehlungen sind bei der Installation und Auslegung zu beachten und entsprechen den TGT-Axialventilatoren in Bezug auf die Leistung.
Durch die Einhaltung dieser Anleitung sollte kein Risiko entstehen, dass die Sicherheit, die Gesundheit und die Umwelt in Übereinstimmung mit den Richtlinien der EU (mit der CE-Kennzeichnung) betrifft. Das Gleiche gilt für die sonstigen Produkte, die in der Anlage oder bei der Installation verwendet wurden. Nehmen Sie die nachfolgenden Hinweise ernst:
• Halten Sie die Sicherheitsanweisungen ein, damit es nicht zu Schäden an der Anlage oder zur Gefährdung der Gesundheit von Personen kommt.
• Die in dieser Anleitung aufgeführten technischen Informationen dürfen nicht geändert werden.
• Es ist verboten, in den Motor der Anlage einzugreifen.
• Damit die Anlage den Richtlinien der EU entspricht, muss die Anlage in Übereinstimmung mit den geltenden Vorschriften an das Elektronetz angeschlossen werden,.
• Die Anlage muss in einer solchen Weise installiert werden, damit unter normalen Betriebsbedingungen es nicht zu einem Kontakt mit irgendeinem beweglichen Teil und/oder einem spannungsführenden Teil kommen kann.
• Die Anlage entspricht den geltenden Vorschriften für den Betrieb von elektrischen Anlagen.
• Vor jedem Eingriff in das Gerät ist es immer notwendig, es von der Stromversorgung zu trennen.
• Bei der Handhabung sowie der Wartung müssen geeignete Werkzeuge verwendet werden.
• Die Anlage darf nur für die Zwecke verwendet werden, für die sie bestimmt ist.
• Diese Anlage dürfen keine Kinder jünger als 8 Jahre und keine Personen mit verringerten physischen, sinnlichen oder mentalenFähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrungen und Kenntnissen verwenden, wenn sie nicht unter der Beaufsichtigung einer verantwortlichen Person stehen oder wenn sie nicht ausreichend über die sichere Verwendung der Anlage belehrt wurden und bei denen es nicht zu einem Verständnis der damit verbundenen Risiken kommen kann. Der Benutzer muss absichern, dass Kinder nicht mit der Anlage spielen können. Die Reinigung und Wartung der Anlage dürfen Kinder nicht ohne Aufsicht durchführen.